.. include:: ../_static/substitution.rst Scripture Forge =============== `Scripture Forge `_ adalah aplikasi web yang dirancang untuk membantu tim penerjemah Alkitab, salah satunya dengan menghasilkan konsep terjemahan secara otomatis dengan menggunakan kecerdasan buatan atau *artificial intelligence* (AI). Dan, untuk dapat menggunakan Scripture Forge, pengguna harus memiliki akun dengan akses sebagai Administrator pada proyek Paratext yang hendak diproses. Menghubungkan Proyek Paratext dengan Scripture Forge ---------------------------------------------------- #. Jika panel kendali proyek lain sedang ditampilkan, klik ikon Scripture Forge di pojok kanan atas untuk kembali ke halaman "Proyek Saya". #. Dari daftar proyek yang tersedia, pilih proyek yang dikehendaki, lalu klik tombol **Menghubungkan/Connect**. #. Pada bagian "Pengaturan Proyek/Project Settings", pilih proyek Paratext atau sumber Digital Bible Library yang akan digunakan sebagai basis untuk pembuatan konsep, lalu klik **Menghubungkan/Connect**. Sumber yang paling umum digunakan adalah **TBI - Terjemahan Baru Indonesia** atau **BIMK - Bahasa Indonesia Masa Kini**. #. Saat proyek Paratext berhasil terhubung, panel kendali proyek tersebut akan ditampilkan. Mengubah Basis untuk Pembuatan Konsep ------------------------------------- #. Pada tampilan panel kendali proyek, pilih menu **Pengaturan/Settings** di sebelah kiri untuk membuka halaman pengaturan. #. Pada bagian "Menerjemahkan/Translate", pilih proyek Paratext atau sumber Digital Bible Library yang akan digunakan sebagai basis untuk pembuatan konsep. Membuat Konsep Terjemahan Baru ------------------------------ .. note:: Jika ini adalah pertama kalinya konsep akan dibuat untuk proyek yang sedang aktif, maka pengguna perlu mendaftar terlebih dahulu guna mendapatkan akses untuk membuat konsep. #. Pada tampilan panel kendali proyek, pilih menu "Buat Konsep/Generate Draft" di sebelah kiri untuk membuka halaman pembuatan konsep terjemahan. #. Klik tombol **Konsep Baru/New Draft** untuk mulai membuat konsep. Perhatikan bahwa membuat konsep baru akan menghapus konsep yang sudah ada saat ini. #. Pada tahap "Ringkasan/Overview", periksa apakah semua informasi pada bagian "Tinjau Penyiapan Konsep/Review Draft Setup" sudah sesuai. Jika belum, klik **Kembali/Back**, lalu sesuaikan konfigurasinya terlebih dahulu; jika sudah, klik **Berikutnya/Next**. #. Pada tahap "Pembuatan Konsep/Drafting", pilih kitab yang akan dibuat konsepnya, lalu klik **Berikutnya/Next**. #. Pada tahap "Pelatihan/Training", pilih kitab-kitab yang dapat digunakan untuk pembelajaran AI. Idealnya, kitab-kitab yang dipilih adalah kitab-kitab yang sudah 100% diterjemahkan. Setelah itu, klik **Berikutnya/Next**. #. Pada tahap "Rangkuman/Summary", periksa sekali lagi apakah semua konfigurasi sudah sesuai. Jika sudah, klik **Buat Konsep/Generate Draft**. Tergantung ukuran kitab yang dipilih, proses pembuatan konsep dapat memakan waktu hingga 2-3 jam. Mengimpor atau Mengunduh Hasil Pembuatan Konsep ----------------------------------------------- Pada tampilan panel kendali proyek, pilih menu "Buat Konsep/Generate Draft" di sebelah kiri untuk membuka halaman pembuatan konsep terjemahan. Jika konsep sudah tersedia, konsep dapat ditemukan pada bagian "Konsep Anda Sudah Siap/Your Draft Is Ready". - Untuk menambahkan konsep ke dalam proyek Paratext yang sedang aktif, klik tombol menu (|vellip|) di samping nama konsep, lalu pilih **Tambahkan ke proyek/Add to project**. - Untuk menambahkan konsep ke dalam proyek Paratext yang lain atau proyek baru, klik tombol menu (|vellip|) di samping nama konsep, lalu pilih **Tambahkan ke proyek yang berbeda/Add to a different project**. - Untuk mengunduh konsep dalam bentuk **.zip**, klik **Unduh konsep/Download draft**.